猜一猜,唯美的蘇堤六橋,你能認(rèn)出哪一座?|武林探幽
| 慢 旅 | 慢 下 來(lái) , 世 界 不 同
那些支撐在石欄桿之間的石柱就叫望柱。
望柱分柱身和柱頭兩部分,
柱身的截面,在宋代多為八角形,
清代望柱的柱身,截面多為四方形。
一座橋上,幾乎每一根望柱的柱身都是一樣的,
唯獨(dú)柱頭部分非常有個(gè)性。
故宮望柱上的云鳳浮雕也出自名家手筆。
常見的望柱雕飾,有龍紋、風(fēng)紋、獅子、猴子等動(dòng)物,
蘇堤上有六座橋:
映波、鎖瀾、望山、壓堤、東浦、跨虹。
早在東坡造蘇堤之時(shí),
這六座橋就已經(jīng)存在了,
且橋上還有亭子可供路人休憩:
“置六橋,建九亭,以為游人玩賞駐足之地?!?/p>
據(jù)說(shuō),六個(gè)唯美的橋名,全部出自蘇東坡的錦心繡口。
這是蘇堤六橋的望柱,
你能猜出它究竟屬于哪一座橋嗎?
點(diǎn)擊圖片可查看大圖
別著急,聽慢旅君娓娓道來(lái)~
當(dāng)你以蘇東坡紀(jì)念館為起點(diǎn),從南往北走,遇到的第座一橋,名叫“映波”。
映波橋舊通赤山港(赤山埠),此橋面迎平湖,四山環(huán)繞,亭臺(tái)樓閣倒影悠悠,故名。
映波橋西側(cè),宋代寶歷年間,京尹袁韶建“先賢堂”表旌本郡名流善士三十四人,孝婦五氏。祠之東北角有“旌德觀”,門上有匾為“仰高”。
第二橋名曰“鎖瀾”,落日時(shí)分,水光蕩漾,故名。
舊通“赤山麥嶺路”。
橋西有“湖山堂”,咸淳年間京尹洪燾建,“四浮屠(塔)矗四圍,如武士相衛(wèi)”,前后種有水芙蓉、茭白和蒲葦。
兩年后,增建“水閣六楹,又縱為堂四楹,以達(dá)于閣”,將閣與橋都用水榭聯(lián)通,一時(shí)間成為西湖上堂宇之冠,游人趨之若鶩。
圖:咸淳年間西湖圖
第三橋名為“望山”,舊通“花家山港”。
花港,即花港觀魚。
橋側(cè)就是著名的“三賢堂”,袁公請(qǐng)建,匾額分別為“水西”、“云北”、“月香”、“水影”、“晴光”、”雨色”。
明人張岱《西湖夢(mèng)尋》中卻說(shuō),宋時(shí)西湖邊有兩座“三賢祠”,一座在龍井壽圣院方圓庵,尊趙閱道、僧人辯才、蘇東坡為三賢;一座在孤山,祀奉白樂(lè)天、林和靖、蘇東坡為三賢,后來(lái)搬到了蘇堤的“三賢祠”。
因?yàn)閬?lái)游玩的人特別多,府尹在祠堂中辟了一處,出售官釀的酒,也算是相當(dāng)有商業(yè)頭腦。
當(dāng)時(shí)有人題詩(shī):“和靖東坡白樂(lè)天,幾年秋菊薦寒泉。而今滿面生塵土,卻與袁樵趁酒錢?!闭f(shuō)的是這三人當(dāng)了一輩子清官隱士,到死后埋到土里,卻成了袁府尹賺酒錢的幌子了。
淳祐年間,婺州有個(gè)叫胡侊的讀書人,在三賢堂內(nèi)開堂授課,因他號(hào)雪江,故稱“雪江講堂”,假如保留到今天,應(yīng)該可以評(píng)上“中國(guó)最美私塾”吧。
第四橋名為“壓隄”,與湖心亭遙遙相對(duì),也是眺望全湖的最佳之處,故名“壓隄”,仿佛是壓軸的意思。
據(jù)說(shuō),此橋下水特別深,舊時(shí)行舟前往茆家步港(茅家埠),都要取道此橋。
橋下種有數(shù)畝紅白蓮花、莼菜菱角。夏日清晨,水面映動(dòng)朝霞,船行其間,滿湖白衣娘子、翠衫小青,執(zhí)發(fā)牽袖,依依惜別。露水在荷葉上亂滾,沾濕了發(fā)梢衣袂,也沾染了芬芳。
壓堤橋的南北兩側(cè),原各有一座建筑。南側(cè)為施水庵【1】,北宋權(quán)相賈似道建,庵旁筑以石臺(tái),臺(tái)上有石籠燈,照亮夜行的船,為湖上夜游客的最愛(ài)。相傳高宗常常乘船夜游,時(shí)候晚了,便宿在道院內(nèi)。
壓堤橋北側(cè),是水仙王廟。廟里供奉的不是水仙花,而是龍王。黃庭堅(jiān)詩(shī)《水仙花》說(shuō)的就是這里:“錢塘昔聞水仙廟,荊州今見水仙花。暗香靚色撩詩(shī)句,宜在孤山處士家?!?/p>
圖:咸淳年間西湖圖
第五橋名叫“東浦”,陳剛中湖堤感舊詩(shī):"昔日珠樓擁翠鈿,女墻猶在草芊芊。東風(fēng)第六橋邊柳,不見黃鸝見杜鵑。”大概是東風(fēng)吹皺一池水的意思。
東字繁體寫作“東”,也不知是抄寫錯(cuò)誤還是別的原因,有些古籍寫作“束浦”?!跺X塘湖山勝概記》:“自凈慈而西至法因寺,路歧而二。一接蘇公所筑之堤,堤亙十里,以防澗水,行者便之。上有六橋,下各通步,一曰映波,二曰鎖瀾,三曰望山,四曰壓堤,五曰束浦,六曰跨虹。”
據(jù)作者夏時(shí)在“后序”中附“考異”所言,此非但不是筆誤,而是原來(lái)就叫“束浦”,是《杭州志》抄錯(cuò)了:“蘇堤六橋下,五曰束浦,《杭州志》寫本作東浦?!庇袑<艺f(shuō),其余五橋動(dòng)詞+名詞的格式,那么東浦橋也應(yīng)該是“束”(動(dòng)詞)浦(名詞)才對(duì)。聽起來(lái)似乎很有道理,且待更多佐證浮現(xiàn)吧?!?】
《夢(mèng)梁錄》記載,東浦橋以西,曾有一小矮橋,名叫小新堤,是淳祐年間趙尹京所筑,長(zhǎng)二百五十丈,連通曲院風(fēng)荷,可接至靈隱。堤廢,清代在故址上筑金沙堤,遺跡在今趙公堤的位置。
蘇堤最北邊的一座橋,叫跨虹橋,緊挨著曲院風(fēng)荷的蓮塘。也許是有人在這里看雨后飛虹,又或者水面霓虹流波,因而叫跨虹。
《楹聯(lián)叢話全編》記載,雍正九年,總督李敏達(dá)在跨虹橋西側(cè)、孤山腳下建了一座花神廟,祭祀湖山之神,旁列十二月花神及四時(shí)催花使者,“無(wú)不釵飛鈿舞,盡態(tài)極妍”,想必及其華麗的。
圖 大概是這種感覺(jué) 來(lái)自美國(guó)人甘博的攝影集
花神廟旁有月老祠,金色楹聯(lián)寫著:“愿天下有情的,都成了眷屬;是前生注定事,莫錯(cuò)過(guò)姻緣?!边@是從《琵琶記》、《西廂記》兩部中取來(lái)的句子湊的楹聯(lián)。
有趣的是,相傳湖山正神是李敏達(dá)按照自己的形象塑的,而十二花神皆有其人,是李之姬侍。作者嘉慶元年來(lái)訪,廟雖已凋敝,十二花神仍然神采奕奕,像真人一般。門上有一舊聯(lián):“翠翠紅紅,處處鶯鶯燕燕;風(fēng)風(fēng)雨雨,年年暮暮朝朝?!?/p>
六橋既是湖上的風(fēng)景,又是望風(fēng)景的地方。東望是外湖,湖中三島、孤山、吳山,寶石流霞、雷峰夕照纏綿湖畔;西望,是岳湖、西里湖、南湖,楊公堤、西山隱隱相伴,六橋一眼十二景,漫漫長(zhǎng)堤不自倦。
化用卞之琳半闕舊詩(shī)所言——
你站在橋上看風(fēng)景,
看風(fēng)景的人在湖上看你。
映波橋望柱,柱頭是一只狻猊。據(jù)說(shuō)它是獅子和龍生下的寶寶(生殖隔離?在中國(guó)神話中是不存在的),喜煙、好坐,所以經(jīng)常派它去扛煙灰缸(香爐)。
鎖瀾橋的望柱,是一只云龍。這條龍和云氣緊緊糾纏在一起,正應(yīng)著“鎖瀾”的“鎖”字。他長(zhǎng)大嘴巴正在噴水,水下還有一只鯉魚搖頭擺尾,似在感謝天降甘霖。
望山橋的望柱,是一枚石榴。下托蓮瓣,頂上分葉,寓意紅紅火火、子孫繁榮。
壓堤橋是俯仰蓮?fù)^是俯、仰兩朵蓮花。這種紋飾在須彌座上倒是挺常見的。我記得拱宸橋的望柱似乎也是這一種。東浦橋也是俯仰蓮?fù)?,一只柱頭上蓮瓣有48瓣。
跨虹橋望柱,乍一看有點(diǎn)像云紋,再仔細(xì)看像水波紋。倒是模棱兩可地給人想象余地——究竟是長(zhǎng)虹在天,還是水面流虹?
映波
鎖瀾
望山
壓堤
東浦
跨虹
參考資料與注釋
【1】明《西湖游覽志》說(shuō),崇真道院俗稱施水庵,但是據(jù)《咸淳臨安志》宋版西湖圖的方位來(lái)看,從南往北,依次是施燈水庵、壓堤橋、水仙王廟和崇真道院,后兩者挨在一起,如果一定要“俗稱”的話,也應(yīng)該是崇真道院“俗稱”水仙王廟才對(duì)吧?
【2】《蘇堤六橋之謎——“東浦”疑云》杭州網(wǎng)新聞
http://mini.eastday.com/mobile/171030112113110.html
支持原創(chuàng),給重度拖延癥作者一點(diǎn)鼓勵(lì)
圖文:梵七七
設(shè)計(jì)師、旅行攝影師、自媒體寫作者,“慢旅”創(chuàng)始人。喜歡慢節(jié)奏旅行,深度體驗(yàn)當(dāng)?shù)厣?。三年?lái)行走東南亞、印度、斯里蘭卡等地,追隨玄奘足跡,尋找佛陀圣地,對(duì)焦生命意義。微信公眾號(hào)慢旅(manlver)。
版權(quán)所有,轉(zhuǎn)載請(qǐng)支付稿費(fèi)
Hash:d95950ccd20863c9dd900b0aaca3c459b3281650
聲明:此文由 慢旅 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com