新泰西部旅游景點(diǎn)介紹英文(新加坡景點(diǎn)英語簡介)

導(dǎo)讀:新泰西部旅游景點(diǎn)介紹英文(新加坡景點(diǎn)英語簡介) 誰有詳細(xì)的泰山主要景點(diǎn)的英文介紹,急用 新泰的名勝古跡有哪些并包括簡介 新疆風(fēng)景介紹英文版、急!

誰有詳細(xì)的泰山主要景點(diǎn)的英文介紹,急用

泰山主要景點(diǎn)的英文介紹如下:

The Immortal Bridge(Chinese: 仙人橋; pinyin: Xiānrén Qiáo), a natural landscapeMount Tai is a tilted fault-block mountain with height increasing from the north to the south. It is the oldest example of a paleo-metamorphic formation from the Cambrian Period in eastern China. Known as the Taishan Complex, this formation contains magnetized, metamorphic, and sedimentary rock as well as intrusions of other origins during the Archean Era. The uplift of the region started in the Proterozoic Era; by the end of the Proterozoic, it had become part of the continent.

Besides the Jade Emperor Peak, other distinctive rock formations are the Heaven Candle Peak, the Fan Cliff, and the Rear Rock Basin.

Mount Tai lies in the zone of oriental deciduous forest; about 80% of its area is covered with vegetation. The flora is known to comprise almost 1,000 species. Some of the trees in the area are very old and have cultural significance, such as the Han Dynasty Cypresses, which were planted by the Emperor Wu Di, the Tang Chinese Scholartree (about 1,300 years old), the Welcoming-Guest Pine (500 years old) and the Fifth-Rank Pine, which was named originally by the Emperor Qin Shi Huang, but was replanted about 250 years ago.

[edit] Physical FeaturesMt. Taishan rises abruptly from the vast plain of central Shandong, and is naturally endowed with many scenic sites. Geologically, it is a tilted fault-block mountain, higher to the south than north, and is the oldest and most important example of the paleo-metamorphic system representative of the Cambrian Period in eastern China. Referred to as the Taishan Complex, it comprises magnetized, metamorphic, sedimentary rock and an intrusive mass of various origins that were formed in the Archean Era 170-200 million years ago. Subsequently, in the Proterozoic Era, the Taishan region began to rise, becoming part of the continent by the end of the era. Uplift continued until the middle of the Cenozoic Era. The gneiss which emerged in the Taishan region is the foundation for all of North China. Cambrian strata, fully emerged in the north, are rich in fossils. Six streams flow from the summit, their water renowned for its extremely low mineral content, slight acidity (pH = 6.3) and relatively high oxygen content (6.4 milligrams per liter (mg/l).

[edit] ClimateThe area falls within the warm temperate climatic zone. Meterological data are not available.

[edit] VegetationVegetation covers 79.9% of the area, which is densely wooded, but information about its composition is lacking. The flora is diverse and known to comprise 989 species, of which 433 species are woody and the rest herbaceous. Medicinal plants total 462 species and include multiflower knotweed, Taishan ginseng, Chinese gromwell and sealwort, which are renowned throughout the country. Some trees are very old and famous, notably the Han Dynasty Cypresses(planted 2,100 years ago by Emperor Wu Di of the Han Dynasty), 'Welcoming Guest Pine' (500 years old) and 'Fifth Rank Pine' (named by Emperor Qin Shi Huang of the Qin Dynasty and replanted some 250 years ago).

[edit] FaunaThere are over 200 species of animals in addition to 122 species of birds, but precise details are lacking. Large-scaled fish Varicorhinus macrolepis is found in running water at 300-800 m. Considered a delicacy in the Qing Dynasty, it is one of the five most famous edible fishes in China.

[edit] Cultural significance

Temple complex at the top of Mount Tai

Sunrise viewed from Lu-Viewing PlatformIt has so many reputations from its cultural position. According to historical records, Mount Tai became a sacred place haunted by emperors to offer sacrifices and meditate in the Zhou Dynasty over 1,000 years before the Christian era. A total of 72 emperors were recorded as visiting it. Men of letters also came to acquire inspiration, to compose poems, write essays, paint and take pictures. Hence, a great many cultural relics were left on the mountain.

[edit] Gods venerated on Mount Tai[edit] Emperor Lord of Mount TaiThe Emperor Lord of Mount Tai (Chinese: 東岳大帝; pinyin: Dōngyuè Dàdì) is the supreme god of Mount Tai. According to one tradition, he is a descendant of Pangu.

[edit] Bixia YuanjunBixia Yuanjun (Chinese: 碧霞元君; pinyin: Bìxiá Yuánjūn) also known as the "Heavenly Jade Maiden" (Chinese: 天仙玉女; pinyin: Tiānxian Yùnǚ) or the "Empress of Mount Tai" (Chinese: 泰山娘娘; pinyin: Tàishān Niangniang). According to one of the legends, she is the daughter of the Emperor Lord of Mount Tai. Statues of Bixia Yuanjun often depict her holding a tablet with the Big Dipper as a symbol of her authority.

[edit] Yanguang NainaiYanguang Nainai (Chinese: 眼光奶奶; pinyin: Yǎnguāng Nǎinǎi) is the Goddess of Eyesight and often portrayed as an attendant to Bixia Yuanjun.

[edit] Songzi NiangniangSongzi Niangniang (Chinese: 送子娘娘; pinyin: Sòngzi Niangniang) is the Goddess of Fertility, like Yanguang Nainai, she is often portrayed as an attendant to Bixia Yuanjun.

[edit] Shi GandangShi Gandang (Chinese: 石敢當(dāng); pinyin: Shígǎndāng) is a spirit sent down from Mount Tai by Bixia Yuanjun to protect ordinary people from evil spirits.

[edit] Dai Miao

Dai Temple at Mount TaiThe Temple of the God of Mount Tai, known as the Dai Temple (Chinese: 岱廟; pinyin: Dàimiào), is the largest and most complete ancient building complex in the area. It is located at the foot of Mount Tai in the city of Tai'an and covers an area of 96,000 square meters. The temple was first built during the Qin Dynasty. Since the time of the Han Dynasty (206 BC – 220 AD), its design has been a replica of the imperial palace, which makes it one out of three extant structures in China with the features of an imperial palace (the other two are the Forbidden City and the Confucius Temple in Qufu). The temple has five major halls and many small buildings. The centerpiece is the Palace of Heavenly Blessings (Tian Kuang), built in 1008, during the reign of the last Northern Song Emperor Huizong. The hall houses the mural painting "The God of Mount Tai Making a Journey", dated to the year 1009. The mural extends around the eastern, western and northern walls of the hall and is 3.3 metres high and 62 metres long. The theme of the painting is an inspection tour by the god. Next to the Palace of Heavenly Blessings stand the Yaocan Pavilion and the entrance archway as well as the Bronze Pavilion in the northeast corner. The Dai Temple is surrounded by the 2,100 year-old Han Dynasty cypresses. Oldest surviving stair may be 6000 granite steps to the top of the sacred Tai Shan mountain in China

The site contains a number of well-preserved steles from the Huizong reign, some of which are mounted on bixi tortoises. There is a much later, Qianlong-era bixi-mounted stele as well.[6]

Dongyue Temple at Mount Tai

Zengfu Temple at Mount Tai[edit] Azure Clouds TempleThe Azure Clouds Temple (Chinese: 碧霞祠; pinyin: BìXiá Cí), near the top of the mountain is another grand building complex, a special combination of metal components, wood, and bricks and stone structures. From the Taishan Temple to the Azure Clouds Temple there are numerous stone tablets and inscriptions and ancient buildings on the way. Visitors derive much pleasure from climbing Mount Taishan. From the red gate at the foot of the mountain to the South Heaven Gate at the top are some 7,000 stone steps, which wind their way up the mountain slopes, each step offering a different view.

[edit] Other monumentsA flight of 7,200 total steps (including inner temple steps), with 6,293 Official Mountain Walkway Steps, lead up the East Peak of Mount Tai, along its course, there are 11 gates, 14 archways, 14 kiosks, and 4 pavilions.

In total, there are 22 temples, 97 ruins, 819 stone tablets, and 1,018 cliff-side and stone inscriptions located on Mount Tai. These include the Jade Emperor Temple (C hinese: 玉皇廟; pinyin: Yùhuáng Miào), the Qingdi Palace (Chinese: 青帝宮; pinyin: Qīngdì Gōng), a Confucius Temple (Chinese: 孔子廟; pinyin: Kǒngzi Miào), the Dou Mu Hall (Chinese: 斗母宮; pinyin: Dòumǔ Gōng) and the Puzhao Temple (Chinese: 普照寺; pinyin: Pǔzhào Sì).

Among the tablets and inscriptions on the top of Mount Tai, the inscription that declares Mount Tai the "Most Revered of the Five Sacred Mountains" (simplified Chinese: 五岳獨(dú)尊; traditional Chinese: 五岳獨(dú)尊; pinyin: Wǔyuè Dúzūn) on the "Sun Viewing Peak" (Chinese: 日觀峰; pinyin: Rìguān Fēng) is particularly renown. It was written by a member of the Aisin Gioro clan (Chinese: 愛新覺羅玉構(gòu); pinyin: àixīn Juéluō Yùgòu) in 1907 and is featured on the reverse side of the 5 yuan bill of the 5th series renminbi banknotes. Another inscription marks the "Lu-Viewing Platform" (Chinese: 瞻魯臺; pinyin: Zhānlǔ tái) from which Confucius took in the view over his home state of Lu and then pronounced "The world is small".

The Wordless Stela (Chinese: 無字碑; pinyin: Wúzì Bēi) stands in front of the Jade Emperor Temple. Legend has it that the emperor who commissioned the stela was dissatisfied with the planned inscription and decided to leave it blank instead.

新泰名勝古跡有哪些并包括簡介

新泰蓮花山

[編輯本段]簡介

現(xiàn)有較完整的歷代碑刻150多面,歷代石刻200多處,現(xiàn)存古建筑遺址有云谷寺、行宮、太平庵、高泉寺、王禪寺、八封殿、甘露堂等。云谷寺是規(guī)模最大的古建群體,主體建筑大殿、三佛殿氣勢雄偉,十分壯觀。蓮花山省級森林公園主要林種為風(fēng)景林和防護(hù)林,現(xiàn)有古樹名木120余株,主要旅游景點(diǎn)60多處。

[編輯本段]六大旅游景區(qū)

新泰蓮花山 行宮景區(qū)、太平庵景區(qū)、云谷寺景區(qū)、北天門景區(qū)、響鈴碑景區(qū)、魔子坊景區(qū)。有三條主要游覽線路:中路主要景點(diǎn)有漢武行宮、補(bǔ)天石、看天石、云門、古柏一株、十八盤、新泰蓮花山南天門、快活二里、云谷飛瀑、圣水瓶、兩山排闥、五大夫松、云谷寺、紅云洞、白云洞、興云洞、對松山、北天門、東高峰、西高峰;西路主要景點(diǎn)有初入佳境、老漢推車、風(fēng)動石、通天河、太公石、姊妹松、奇觀、太平庵、青龍?zhí)?/a>、五云澗、一線天、水簾洞、子母泉;東路是盤山公路,直達(dá)主峰西高峰,時(shí)而盤旋于懸崖峭壁之上,時(shí)而穿行于茂密的森林之中,自然景色變幻無窮,讓人心曠神怡。

[編輯本段]景區(qū)介紹

位于新泰市北部,古稱新甫山,因九峰環(huán)抱狀似蓮花而更名,總面積100平方公里,主峰海拔999米。此山為一斷塊隆起的山地,經(jīng)歷了漫長復(fù)雜的地質(zhì)演化過程,地學(xué)旅游資源內(nèi)容豐富,類型多而奇特,其中晚太古代早期(距今28-30億年)形成的科馬提巖是迄今世界發(fā)現(xiàn)的4處典型地質(zhì)遺存之一。蓮花山歷史文化悠久,文物古跡豐富,志載:“秦始皇東巡駐蹕,漢武帝封禪于此,新泰蓮花山見仙人跡,建離宮于上?!敝两?a href='/shanshang/' target=_blank>山上仍存有漢武帝廟、甘露堂、煉丹院、煉丹爐遺址。至唐代以后,佛教傳入,大修佛教寺院,有云谷寺、高泉寺、太平庵、八卦殿、觀音院等。主殿均供奉觀世音,并逐漸發(fā)展為觀音菩薩北方道場,有“觀音勝境,北方普? ?”之譽(yù)。歷代雅士云集,留下大量的贊美詩篇。 蓮花山山峰瑰秀,溝深谷幽,奇石遍布,泉潭眾多,森林覆蓋率達(dá)到82.5%。有東、中、西三條游覽路線,主要景觀有新甫擁翠、仙臺夕照、魯柏含潤、漢宮故跡等各類自然、人文景觀200余處。中路自青龍潭至云谷飛瀑有往復(fù)式索道運(yùn)營。每年農(nóng)歷“六月六”舉辦廟會都吸引了大批信眾和游客。 蓮花山有山門,門內(nèi)地勢開闊,被稱作觀音廣場,是觀音顯圣說法、普救眾生的法場。沿路上走,為漢武碑亭,內(nèi)有漢武皇帝碑,是蓮花山現(xiàn)存古碑中體量最大的一座碑,因人為破壞只剩下了上半部分。碑額篆書“漢武皇帝之碑”和“大元至正”落款仍隱約可見。此碑為新泰羊流籍人,湖北麻城縣尉徐彬所立,迄今已有700多年歷史。 沿梵音亭前行為觀音院,為蓮花山風(fēng)景區(qū)山下的第一座佛教寺院,也是觀世音菩薩的北方中心道場。始建于清朝雍正元年,初名觀音行宮,是齊魯名寺之一。2004年6月重修,2005年6月峻工開放,并易名為觀音院。院旁有觀音閣,位于觀音廣場三層平臺之上,也是觀音道場的標(biāo)志性建筑。觀音閣于2005年開始設(shè)計(jì)、施工,包括地下、地上兩部分,地下宮殿供奉9999尊觀音立像,地上部分觀音閣總高27.6米,三重飛檐,閣內(nèi)樓梯可達(dá)二層,閣內(nèi)觀音金身立像,由設(shè)計(jì)制作無錫靈山大佛南京油畫雕塑院制作,像總高15.38米,底部蓮花座高2.19米,直徑6.19米,高大雄偉。 蓮花山山水風(fēng)光旖旎,五云澗上端的子母泉,由于崖間巨石橫臥,形成了上泉下流的獨(dú)特景觀。真正代表蓮花山水緣的是位于蓮花山入口處西側(cè)的魏家峪水庫。這個(gè)總面積一萬多平方米水面的人工湖被當(dāng)?shù)厝罕娪H切地稱為映蓮湖,因?yàn)槊糠昵缛?,整座蓮花山會倒影湖中,形?a href='/pinghu/' target=_blank>平湖映蓮景觀。 蓮花山現(xiàn)為國家3A級景區(qū)、國家森林公園、世界地質(zhì)公園,知名度日益提高,客流量不斷增長。

[編輯本段]出游熱點(diǎn)

金秋蓮花山,天高云淡,瑰麗多姿,是登高、賞秋、吸氧、健身、休閑旅游好時(shí)節(jié)。隨著國慶節(jié)臨近,很多游客已經(jīng)做好了出游蓮花山的計(jì)劃,他們期待七天假期能帶給自己別樣的體驗(yàn)。 新泰蓮花山古稱新甫山,春秋時(shí)期為齊魯界山,東西綿延15公里,總面積100平方公里,主峰天臺峰海拔999米。這座新興的集生態(tài)休閑度假、佛教文化旅游于一體的風(fēng)景區(qū),作為世界地質(zhì)公園、國家森林公園,自然景觀獨(dú)具特色,文化底蘊(yùn)深厚 ,古跡遺址眾多。

林翠水美

蓮花山是山東省面積比較大的國家森林公園,植物區(qū)系豐富。林木以松柏為多,“新甫擁翠”勝景古今著名。蓮花山早在2500多年前,蓮花山就以“新甫之柏”載于《詩經(jīng)》。森林繁茂,以松柏為主,覆蓋率達(dá)90%以上,形成了“新甫擁翠”的森林勝景,并因負(fù)氧離子和舒緩人體緊張的芬多精含量高,被譽(yù)為“天然氧倉、健康驛站”。 金秋的新泰蓮花山色彩斑斕、神韻獨(dú)具,百日紅、月季牡丹、牽?;皵?shù)不清的山間野花爭相綻放,紅葉石楠、金葉女貞、五角楓等彩色觀葉樹木搖曳招展,與翠綠松柏、綠草相互映襯,多姿多彩。 山因水而靈,水因山而秀。蓮花山有秀水九條,潭瀑一百,雨季水量大恢宏壯觀,旱季水量小潺潺靈動。通天河、青龍?zhí)?/a>、子母泉瀑布、云谷飛瀑為游客津津樂道的水景。特別是子母泉瀑布,是山東著名的瀑布之一,它實(shí)際上是一處懸瀑,因水從石縫流出而俗稱為泉。因有巨石相隔,瀑水分成兩股,左邊水流大好比為母泉,右邊的水流小好比為子泉。子母泉兩邊的懸崖陡峭直立,抬頭仰望,只能看到一線藍(lán)天,所以,這里還被稱為一線天。子母泉瀑布左邊是天然洞窟潮音洞。洞窟雖小,可因里面有觀音結(jié)伽趺坐顯得靈氣有加。潮音洞口面朝五云澗,上有峭壁聳立,右臨清泉凈水,四周綠樹成蔭林茂密。云谷飛瀑是蓮花山最主要的瀑布景觀之一,水流由兩座高峰之間的數(shù)條溪水匯聚而來,沿?cái)嘌马槃荻?,落差達(dá)50余米,在雨水充沛時(shí)尤為壯觀。云谷飛瀑水流直下后經(jīng)過兩處斷崖,又形成了兩個(gè)瀑布,成為蓮花山云谷三以迭瀑,終年奔瀉不息,在樹影襯托之下若隱若現(xiàn),好似一條長練隨風(fēng)起舞,婀娜多姿,別有風(fēng)情。

山秀石奇

蓮花山所處地域在28億年前還是一片汪洋大海,后來經(jīng)過五次大的地質(zhì)地殼運(yùn)動,經(jīng)過凸起、斷裂、崩塌,才形成了蓮花山山勢陡峭、奇峰林立、溝深谷幽、流泉飛瀑、巖石奇特的模樣,留下了豐富的地質(zhì)遺跡。在蓮花山上,與佛教有關(guān)的奇石奇樹不計(jì)其數(shù),天成觀音、金蟾望月、經(jīng)書五卷、羅漢推車等百余處奇石,不但形神兼?zhèn)?、惟妙惟肖,而且還都有自己獨(dú)特的故事。特別是位于觀音崖上的天成觀音巨型奇石,酷似結(jié)迦趺坐的觀音菩薩,是世界上獨(dú)一無二的趺坐式天然觀音。現(xiàn)在在央視及山東衛(wèi)視播出的蓮花山形象片,展示的就是這尊天成觀音。不少游客來到蓮花山,總要到觀音崖一睹天成觀音的風(fēng)采。游人在驚嘆自然造化之余,還與天成觀音合影留念,作為永久珍藏。距今28億年前的蓮花山科馬提巖,是地球上最古老的巖石,它是亞洲唯一一處具有鬣刺結(jié)構(gòu)的巖石,在全世界也只有加拿大南非澳大利亞發(fā)現(xiàn)了這種巖石為蓮花山的地質(zhì)地學(xué)價(jià)值增加了耀眼的光環(huán),成為地學(xué)旅游、自然觀光旅游、探險(xiǎn)性山地旅游和科學(xué)科普的經(jīng)典地區(qū)。

佛緣廣聚

蓮花山更多的魅力來自于今天被我們稱為“佛學(xué)”的一門曠古學(xué)問,除了那些深奧的佛經(jīng)梵語和悠遠(yuǎn)的理想,這門古老學(xué)問還告訴人們最為現(xiàn)實(shí)和超前的生活態(tài)度。千百年中,它帶來了眾多宮殿般的廟宇,奠定了蓮花山作為中國北方最大觀音道場的基礎(chǔ)。每年農(nóng)歷二月十九、四月初八、六月十九、九月十九的蓮花山佛教文化活動日,及六月初六蓮花山民間廟會,從觀音院到云谷寺,香客如涌,秩序井然,場面蔚為壯觀。佛教文化與北方民俗的巧妙融合,使蓮花山成為與浙江普陀山遙相呼應(yīng)的北方地區(qū)獨(dú)特的觀音勝境。 近幾年,為了打造好蓮花山“觀音勝境、北方普陀”旅游品牌,新泰市加大了基礎(chǔ)設(shè)施和配套服務(wù)設(shè)施建設(shè)力度,新修了蓮花山旅游專用通道和三個(gè)大型生態(tài)停車場,改造了京滬高速新泰出口、果都出口,濱新高速新泰出口至蓮花山的公路,沿途均設(shè)置了通往蓮花山的指示標(biāo)志,使蓮花山的可進(jìn)入性大大提高。景區(qū)內(nèi)盤山道路寬敞,且互聯(lián)互通,即使在游人達(dá)到高峰時(shí),也非常通暢舒適。游客如果感到爬山太累,可以乘坐纜車上下山。蓮花山觀光索道水平距離近千米,高差達(dá)269米,坐在吊廂內(nèi)可飽覽云谷勝景。

景區(qū)資訊

云谷寺將舉行開光典禮 今年10月17日(農(nóng)歷九月十九日),新泰蓮花山云谷寺將舉辦盛大開光典禮,屆時(shí),高僧、居士云集,祈福天下。 云谷寺處在東西兩座高峰之間山谷中,海拔700余米。這里經(jīng)年祥云繚繞,法喜常伴,故名“云谷寺”。它與周圍的環(huán)境融為一體,創(chuàng)造出了一種優(yōu)美宜人的生存環(huán)境,使生活于其中的人們心曠神怡,也使前來朝拜或游賞的人士如置仙境,流連忘返。附近山崖上的“人間天上”石刻,刻畫出了云谷寺所處的仙佛境界。

[編輯本段]便利的交通

蓮花山公路交通發(fā)達(dá),從上海方向來的游客經(jīng)京滬高速新泰(新汶)出口到景區(qū)。從濟(jì)南方向來的游客有兩條路線到達(dá)景區(qū):第一條為從京福高速至泰安轉(zhuǎn)京滬高速經(jīng)化馬灣出口或果都出口到景區(qū),第二條為從濟(jì)青高速南線轉(zhuǎn)萊新高速經(jīng)新泰出口到景區(qū)。從濱州、東營淄博方向來的游客經(jīng)濱新高速新泰出口到景區(qū);從青島方向來的游客從濟(jì)青高速南線轉(zhuǎn)萊新高速經(jīng)新泰出口到景區(qū)。需要提醒自駕車游客注意的是,萊新高速萊蕪段豎有蓮花山景區(qū)的路標(biāo),這是通向蓮花山北部的萊蕪蓮花山景區(qū)的指示標(biāo)志,如果目的地為新泰蓮花山的游客,一定要到新泰出口下高速,以免耽誤行程。從新泰各高速路出口至景區(qū)沿途均有指示標(biāo)志引導(dǎo)。

[編輯本段]節(jié)慶門票優(yōu)惠

蓮? ?山的獨(dú)特旅游資源使這里的節(jié)慶活動獨(dú)具特色。農(nóng)歷二月十九觀音圣誕日、六月十九日觀音成道日、九月十九日觀音出家日分別舉辦佛教法會,當(dāng)日進(jìn)山門票10元/張。 農(nóng)歷四月初八佛祖釋迦牟尼圣誕日舉辦浴佛放生法會,當(dāng)日(若在“五一”小長假內(nèi)除外)進(jìn)山門票半價(jià)優(yōu)惠。 蓮花山還在每年的農(nóng)歷六月初一至初六舉辦蓮花山民間廟會,廟會期間,進(jìn)山門票半價(jià)優(yōu)惠。

新泰市風(fēng)景秀麗。黃河、淮河兩大水系在此分界,這片古老的土地上,峰嶺疊彩,河流縈回。徂徠山蒼松傲立,柴汶河源遠(yuǎn)流長,新甫山古柏涌翠,青云湖碧波蕩漾,金斗山天臺曝書,敖山山峰直上青天,梁父山史冊聞名,白馬寺銀杏參天,龍女廟古今傳奇。蓮花山被譽(yù)為“北方普陀,觀音勝景”,山上奇石遍布,流泉飛瀑,幽谷奇峰,集北方山脈之大氣與南方水之神韻于一身,以自然、和諧、幽靜、淳樸為特色,是休閑養(yǎng)生的最佳去處。

石萊白馬寺

宮里和圣園

羊流徐深幕

天寶組來山

龍庭太公裕

新疆風(fēng)景介紹英文版、急!

Xinjiang Tourist Attractions: Heavenly Lake, Urumqi Lop Nur, the Tianshan, Tianshan Wild Animal Park, Nanshan natural scenic spots, Bayanbulak Swan Lake, Bai Yanggou, Bayanbulak grasslands, Dabancheng District town, Urumqi Mogui Cheng, miquan niangniangmiao, Changji original Populus euphratica, Changji city, Bear Gully Scenic Miquan blind, Changji Cheshi old course, Sailimu Lake, rocks valley scenic areas, narat grasslands, Sailimu Lake, Ili, guozigou, Altai, etc.新疆旅游景點(diǎn):天池烏魯木齊羅布泊、、天山、天山野生動物園、南山天然風(fēng)景區(qū)巴音布魯克天鵝湖、白楊溝、巴音布魯克草原達(dá)坂城區(qū)古鎮(zhèn)、烏魯木齊魔鬼城米泉娘娘廟、昌吉原始胡楊林昌吉古城、米泉瞎熊溝風(fēng)景區(qū)、昌吉車師故道、賽里木湖、怪石峪風(fēng)景區(qū)、 那拉提草原賽里木湖、 伊犁河、 果子溝、 阿爾泰山

Hash:1accf38458c97331284e54feace59f2a5ea8e605

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com