中英文旅游攻略手抄報(bào)「英語旅游攻略手抄報(bào)」

導(dǎo)讀:中英文旅游攻略手抄報(bào)「英語旅游攻略手抄報(bào)」 關(guān)于旅游的英語手抄報(bào)切記!是英語的 有誰知到關(guān)于中國風(fēng)景名勝的英文手抄報(bào) 求一 關(guān)于旅游的英語手抄報(bào) 小學(xué)生英語旅游攻略手抄報(bào)如何做,急急急 關(guān)于旅游和美食的中英雙語的手抄報(bào)

關(guān)于旅游的英語手抄報(bào)切記!是英語的

travel to Beijing  

 Over the next three years, the capital will focus on creating regulated, environmental standards for energy, transportation, construction, atmosphere and water, according to the Green Beijing plans released by the Beijing government on March 7.

The plan is intended to affect areas most closely connected with people. For example, by 2012, green areas should reach 15.5 square meters per person, and the city intends to open 500 bicycle-renting stations, with 20,000 bikes available. The first of these stations will be established at business center areas like Zhonguancun's Guan-ganmennei Street; others will launch in heritage-protected areas.

Regulations or restrictions on bike channels will be countered, bike parking lots are set to increase and all main streets will have bicycle channels. As for automobiles, the Traffic Administration Bureau will establish a system to monitor street-level emissions.  

 Off the road and in the home, a policy to switch Beijing residents from gas to electricity will be continued and expanded from relics protection areas (which are more vulnerable to fire disasters) to throughout the city. Lang Hua is a middle-aged women living in Xuanwu district whose home is now heated by electricity instead of coal. She welcomed the policy of switching from coal to electricity, saying, “This is safer and cleaner than before. My families and neighbors all welcome the change.

有誰知到關(guān)于中國風(fēng)景名勝的英文手抄報(bào)

這幅行不?一、準(zhǔn)備素材

(1)選擇好手抄報(bào)的主題.本任務(wù)以”旅游家”為主題.

(2)文擋:云南簡(jiǎn)介.doc,云南十八怪.doc,滇池風(fēng)景區(qū).doc,路南石林風(fēng)景區(qū).doc。圖片:滇池.jpg,石

林.jpg。(本課程所有文字資料與圖片資料都可以從網(wǎng)上鄰居-teacher1-制作手抄報(bào)里找到)

二、版面設(shè)計(jì)

根據(jù)版面的內(nèi)容將版面的區(qū)域進(jìn)行適當(dāng)?shù)膭澐?,把收集到的素材放到適當(dāng)?shù)奈恢蒙?。如圖1:

圖1

三、錄入文字素材

1、新創(chuàng)建Word文檔。

2、讀取已有的四個(gè)文檔內(nèi)容

(1)打開“云南簡(jiǎn)介.doc”文檔,然后單擊“編輯”菜單的“全選”命令選擇整個(gè)文擋,接著單擊復(fù)制按

鈕。

(2)切換到新建的手抄報(bào)文擋,然后確定粘貼位置后,單擊“粘貼”按鈕。錄入文章時(shí)按從左到右、從上到

下的次序錄入,可先不考慮云南簡(jiǎn)介》文章的“分欄“。

(3)順序依次將”云南十八怪”、”滇池風(fēng)景區(qū)名勝區(qū).doc”、“路南石林風(fēng)景區(qū).doc“等文擋中的

內(nèi)容復(fù)制到小報(bào)中。

(4)插入報(bào)頭、作者名等。

四、制作大標(biāo)題

可以通過插入藝術(shù)字來設(shè)計(jì)漂亮的“旅游家”文字作為手抄報(bào)的大標(biāo)題。

五、給文章段落分欄

(1)拖動(dòng)選擇“云南簡(jiǎn)介”的所有內(nèi)容(標(biāo)題除外)。

(2)單擊“格式”菜單的“分欄”命令,出現(xiàn)下一對(duì)話框,如[圖2]所示。

(3)在欄數(shù)框中輸入2或在“預(yù)設(shè)”欄中選擇“兩欄”,單擊“確定”按鈕。

六、為文本型文章添加文本框:

1.拖動(dòng)選擇“云南十八怪”的內(nèi)容。

2.單擊菜單命令“插入——文本框——橫排——云南十八怪“的內(nèi)容用一個(gè)文本框括住。

3.適當(dāng)改變文本框的大小使它能看到其中的全部?jī)?nèi)容。

4.設(shè)置文本框的格式(包括背景色、線條的顏色和粗細(xì)、版式為四周型等)。

5.將文本框拖動(dòng)到所需的位置。

七、制作小標(biāo)題

可以為“滇池風(fēng)景名勝區(qū)“和”路南石林風(fēng)景區(qū)“小標(biāo)題加上邊框,這樣看起來更醒目。

1。 拖動(dòng)選擇小標(biāo)題的內(nèi)容。

2。單擊“格式“菜單的”邊框和底紋”命令,出現(xiàn)相應(yīng)的對(duì)話框,如[圖3]所示:

3。在“設(shè)置“欄中選擇”方案”樣式,如方框、陰影、三維等,然后指定它的線形、顏色、寬度等。

4。單擊“確定”按鈕。

八、圖文混排

文章中如果帶有圖片,先將圖片插入到文檔,接著選好“文字環(huán)繞”方式,最后把圖片移到適當(dāng)?shù)奈恢谩?

九、插入線條

利用“繪圖”工具欄上的“直線”工具,可以在不同區(qū)域間插入適當(dāng)?shù)木€條進(jìn)行間隔。這樣,我們就制作 了一張精美的手抄報(bào)。

小朋友,這個(gè)網(wǎng)址有圖文并茂的指導(dǎo)

求一 關(guān)于旅游的英語手抄報(bào)

travel to Beijing

Over the next three years, the capital will focus on creating regulated, environmental standards for energy, transportation, construction, atmosphere and water, according to the Green Beijing plans released by the Beijing government on March 7.

The plan is intended to affect areas most closely connected with people. For example, by 2012, green areas should reach 15.5 square meters per person, and the city intends to open 500 bicycle-renting stations, with 20,000 bikes available. The first of these stations will be established at business center areas like Zhonguancun's Guan-ganmennei Street; others will launch in heritage-protected areas.

Regulations or restrictions on bike channels will be countered, bike parking lots are set to increase and all main streets will have bicycle channels. As for automobiles, the Traffic Administration Bureau will establish a system to monitor street-level emissions.

Off the road and in the home, a policy to switch Beijing residents from gas to electricity will be continued and expanded from relics protection areas (which are more vulnerable to fire disasters) to throughout the city.

Lang Hua is a middle-aged women living in Xuanwu district whose home is now heated by electricity instead of coal. She welcomed the policy of switching from coal to electricity, saying, "This is safer and cleaner than before. My families and neighbors all welcome the change."

小學(xué)生英語旅游攻略手抄報(bào)如何做,急急急

先找到自己喜歡并且有能力畫出來的手抄報(bào)模板,再找有關(guān)主題的文字內(nèi)容(英文)

關(guān)于旅游和美食的中英雙語的手抄報(bào)

中英文菜單:冷菜類

冷菜類 cold dish

冷菜 cold dish

涼菜 cold dish

冷盤 cold dish

拼盤 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers

涼拼盤 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers

冷拼盤 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers

什錦小吃 assorted cold foods; hors d'oeuvres; assorted appetizers

叉燒肉 roast pork fillet

白肉 plain boiled pork

醬肉 braised pork with soy sauce; spiced pork

醬豬肉 braised pork with soy sauce; spiced pork

醬肘子 braised pork shoulder with soy sauce; spiced pork shoulder

醬豬肘 braised pork leg with soy sauce; spiced pork leg

常用餐飲服務(wù)英語99句

1、Goodmorning (afternoon ,evening),sir (madam).早上好(下午、晚上好),好,先生(夫人)

2、How do you do? (-- how do you do ?) 您好!

3、Hello (or hi )! 您好!

4、How is everything (with you )?(您的)一切都好嗎?

5、How are you getting on ( or along ) these days ?這幾天過得怎么樣?

6、How are you ? (- Fine ,thank you .and you? )您的身體好嗎?

7、Glad (nice ) to see you . 見到您很高興。

8、Welcome to our hotel. 歡迎到我們的酒店來!

9、It’s nice to meet you again , Mr. Johnson 再次見到您太好了,約翰遜先生。

10、Good –bye.(or bye-bye)再見!

11、Good night. 晚安(晚間告別用)

12、have a good rest. 祝您休息好!

13、See you later (tomorrow). 以后(明天)見!

14、Hope to see you again soon. 希望不久再見到您!

15、Have a good time. 祝您過得愉快!

16、We wish you a pleasant stay in our hotel.愿您在我們飯店過得愉快!

17、Please don’t leave anything behind.請(qǐng)不要遺忘你的東西。

18、Mind (or watch) your step! 請(qǐng)走好!

19、We wish you a pleasant journey. 祝您旅途愉快!

World Tourism Day is September 27 each year.

This is by the World Tourism Organization (WTO) to determine the tourism workers and tourists in the festival.

The purpose of the festival was founded to provide an opportunity for tourism promotion, raises the importance of tourism and promoting cooperation in tourism.

(中文意思:世界旅游日為每年的9月27日。這是由世界旅游組織(WTO)確定的旅游工作者和旅游者的節(jié)日。創(chuàng)立該節(jié)日的目的在于給旅游宣傳提供一個(gè)機(jī)會(huì),引起人們對(duì)旅游的重視,促進(jìn)各國在旅游領(lǐng)域的合作。)

Travel

A succession of beautiful scenery makes one feel delighted.

A long stay in the same surroundings to make everything the same.

Routine work often makes one feel bored But if you take a trip or a long journey on your holidays to some scenic spots or historic sites, that will make great difference.

Travel can widen one’s knowledge. The farther you go, the more you will learn about different politics, economics, customs as well as geography.

If you travel the whole world some day, you will fully understand the globe on which we live.

However, too much travel causes tiredness.

You get on a bus or a taxi, you travel on the train or in a plane, being patient with the hours needed on your mute from one place to another, that will make you exhausted after a while.

中文:

旅游

美麗的風(fēng)景繼承使人感到高興。發(fā)表在同一環(huán)境中長(zhǎng)時(shí)間停留,使一切相同。日常工作常使人感到厭煩,但如果你走一趟,或?qū)δ愕募倨陂L(zhǎng)途跋涉,一些景點(diǎn)或古跡,這將使很大的差別。

旅游可以增長(zhǎng)人們的知識(shí)。你走得越遠(yuǎn),就越會(huì)學(xué)到不同的政治? ?經(jīng)濟(jì),風(fēng)俗和地理知識(shí)。

如果你周游世界的某一天,你就會(huì)完全理解我們所生活的地球。

但是,過多的旅游會(huì)使人感到疲勞。不管你乘坐公共汽車或出租車得到的,你乘坐火車或飛機(jī),要有耐心與您需要從一個(gè)地方到另一個(gè)靜音時(shí)間,這將讓你過了一段時(shí)間耗盡。

travel to Beijing

Over the next three years, the capital will focus on creating regulated, environmental standards for energy, transportation, construction, atmosphere and water, according to the Green Beijing plans released by the Beijing government on March 7.

The plan is intended to affect areas most closely connected with people. For example, by 2012, green areas should reach 15.5 square meters per person, and the city intends to open 500 bicycle-renting stations, with 20,000 bikes available. The first of these stations will be established at business center areas like Zhonguancun's Guan-ganmennei Street; others will launch in heritage-protected areas.

Regulations or restrictions on bike channels will be countered, bike parking lots are set to increase and all main streets will have bicycle channels. As for automobiles, the Traffic Administration Bureau will establish a system to monitor street-level emissions.

Off the road and in the home, a policy to switch Beijing residents from gas to electricity will be continued and expanded from relics protection areas (which are more vulnerable to fire disasters) to throughout the city.

Lang Hua is a middle-aged women living in Xuanwu district whose home is now heated by electricity instead of coal. She welcomed the policy of switching from coal to electricity, saying, "This is safer and cleaner than before. My families and neighbors all welcome the change."

(中文意思:前往北京

在未來三年中,資本將重點(diǎn)放在建立規(guī)范,對(duì)能源交通,建筑,大氣和水環(huán)境標(biāo)準(zhǔn),按綠色北京計(jì)劃由北京市政府公布的3月7日。

該計(jì)劃的目的是影響大多數(shù)人的領(lǐng)域的密切合作。例如,2012年,綠化面積應(yīng)達(dá)到每人15.5平方米,該市打算開500 20000自行車可供自行車出租站。這些站的第一個(gè)將設(shè)在像中關(guān)村的關(guān)ganmennei街商業(yè)中心區(qū);別人會(huì)推出遺產(chǎn)保護(hù)區(qū)。

規(guī)例或自行車通道限制將被反擊,自行車的停車場(chǎng)將增加,所有主要街道將自行車通道。至于汽車,交通管理局將建立一個(gè)系統(tǒng)來監(jiān)控街頭的排放量。

偏離了道路,并在家里,該政策從天然氣轉(zhuǎn)換為電能北京居民將繼續(xù)從遺址保護(hù)區(qū)(這是更容易受到火災(zāi)災(zāi)害)擴(kuò)大到整個(gè)城市。

郎乎吖是一位中年婦女在宣武區(qū)現(xiàn)在的家是由電力取代煤加熱生活。她歡迎從煤轉(zhuǎn)換為電能的政策,他說:“這是比以前更安全。我的家人和鄰居都喜歡這樣的改變更干凈?!保?/p>

Hash:0578eb1f81de8d25c7937494ffee19b0952a497b

聲明:此文由 佚名 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點(diǎn),文章內(nèi)容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權(quán)益,請(qǐng)聯(lián)系我們 kefu@qqx.com