呼倫貝爾有一座遺址陳列館,這里有一代人的回憶,曾是著名的戰(zhàn)場

隨著時間的流逝,關于二戰(zhàn)的記憶已經越來越遙遠,提起其中的諾門罕戰(zhàn)役,大部分人可能都不太清楚其中的來龍去脈,但《喀秋莎》這首膾炙人口的名曲,卻可以說是無人不知無人不曉。其實,《喀秋莎》正是一位蘇聯(lián)詩人從諾門罕戰(zhàn)役得到了靈感創(chuàng)作而成,之后,蘇聯(lián)著名作曲家勃朗特爾把它譜成了歌曲,流傳至今。

初冬季節(jié),來到呼倫貝爾巴爾草原,此時的草原遍地雪白,在皚皚白雪的深處,一座磚石和玻璃建成的建筑孑然而立,高高懸掛著的大鐘似乎在時刻警醒著人們珍惜現在的和平生活。這里就是諾門罕戰(zhàn)役遺址陳列館。

1939年5月,諾門罕戰(zhàn)役在今呼倫貝爾市新巴爾虎左旗的中蒙邊境上爆發(fā)。當時日本關東軍和蘇聯(lián)紅軍及蒙古騎兵展開了一場激戰(zhàn)。

這場戰(zhàn)爭歷時135天,最終以日軍損耗5.4萬兵員慘敗而告終。這場戰(zhàn)役是人類歷史上第一次陸地和空中立體式作戰(zhàn),被很多史學家稱為“改變了第二次世界大戰(zhàn)進程,也改變了二戰(zhàn)之后世界格局”。

草地上陳列著昔日參加戰(zhàn)斗的蘇聯(lián)坦克模型,龐大而粗糲,散發(fā)著金屬特有的冰冷氣息,似乎80多年前的那場戰(zhàn)爭硝煙猶存,炮火聲猶在耳邊。

“正當梨花開遍了天涯,河上飄著柔曼的輕紗;喀秋莎站在那峻峭的岸上,歌聲好像明媚的春光……這姑娘的歌聲,跟著光明太陽飛去吧;去向遠方邊疆的戰(zhàn)士,把喀秋莎的問候傳達。”80余年后,喀秋莎的歌聲仍飄蕩在草原之上,和那些鋼盔鐵甲一起提醒著人們,和平來之不易。(歡迎您在評論區(qū)點贊留言,更多精彩內容,敬請關注/ 落榜進士)

Hash:a04e7d9ef2fb6b88bd0239e498fb303e69bc99a3

聲明:此文由 落榜進士 分享發(fā)布,并不意味本站贊同其觀點,文章內容僅供參考。此文如侵犯到您的合法權益,請聯(lián)系我們 kefu@qqx.com